Вернуться   Форум "Осознание" - Концепция Общественной Безопасности > Средства управления обществом и вопросы КОБ. > Культура.

Данный форум существует в настоящий момент, как памятник истории развития движения сторонников КОБ и хранилище значительного объёма сопутствующей информации. Функцию площадки общения форум не исполняет. Регистрация новых пользователей запрещена.
На случай, если Вам по какой-либо причине понадобится зарегистрироваться на форуме, пишите в телеграм @Sirin77


Культура. Как вся внегенетически передаваемая информация, в т.ч. фильмы, книги, искусство

 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Prev Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Next
Старый 03.02.2015, 12:21   #5
promity
Команда сайта
 
Аватар для promity
 
Регистрация: 26.05.2011
Адрес: Новосибирск
По умолчанию

Поп музыка и библейская культура в связке:

"После того, как царь Вавилонии Навуходоносор в 597 г до н э, затем в 587 разрушил восставший Иерусалим, ликвидировал Иудейское царство и увел в плен большое число жителей Иудеи, в Библии появился псалом 136: "1.При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе; 3.Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши - веселья: «пропойте нам из песней Сионских». 7.Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: «разрушайте, разрушайте до основания его». 8.Дочь Вавилона, опустошительница! Блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам! 9.Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень!". Этот псалом был весьма популярен в 70-е годы прошлого столетия. Его исполнила группа «Bony M» ("By the rivers of Babylon"). Правда они обошлись без дробления голов младенцев о камни."
Перевод песни "BONY M"
Реки Вавилона
При реках Вавилона, там сидели мы.
Да, мы плакали, когда вспоминали о Сионе.
При реках Вавилона, там сидели мы.
Да, мы плакали, когда вспоминали о Сионе.
Потом злодеи захватили нас в плен,
Потребовав от нас песню.
Теперь как мы будем петь божью песню
В чужой стране?
Потом злодеи захватили нас в плен,
Потребовав от нас песню.
Теперь как мы будем петь божью песню
В чужой стране?
Пусть слова из наших уст
И богомыслие наших сердец
Будут приемлемы на твой взгляд здесь
Сегодня вечером.
Пусть слова из наших уст
И богомыслие наших сердец
Будут приемлемы на твой взгляд здесь
Сегодня вечером.
При реках Вавилона, там сидели мы.
Да, мы плакали, когда вспоминали о Сионе.
При реках Вавилона, там сидели мы.
Да, мы плакали, когда вспоминали о Сионе.
При реках Вавилона (горькие слезы Вавилона)
Там сидели мы (ты должен спеть песню)
Да, мы плакали (Спой песню любви)
Когда вспоминали о Сионе ( Да, да, да, да, да)
При реках Вавилона (тяжелая земля Вавилона)
Там сидели мы (ты слышишь, как плачут люди).
Да, мы плакали (им нужен их Бог),
Когда вспоминали о Сионе.
Автор перевода — Олег Лобачев
Страница автора
Оригинал: http://en.lyrsense.com/boney_m/rivers_of_babylon
Copyright: http://lyrsense.com ©
promity вне форума   Ответить с цитированием
 



Часовой пояс GMT +3, время: 19:58.