Вернуться   Форум "Осознание" - Концепция Общественной Безопасности > Средства управления обществом и вопросы КОБ. > Общие вопросы КОБ

Данный форум существует в настоящий момент, как памятник истории развития движения сторонников КОБ и хранилище значительного объёма сопутствующей информации. Функцию площадки общения форум не исполняет. Регистрация новых пользователей запрещена.
На случай, если Вам по какой-либо причине понадобится зарегистрироваться на форуме, пишите в телеграм @Sirin77


Общие вопросы КОБ Общие вопросы теории и практики Концепции Общественной Безопасности

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 26.01.2015, 12:35   #1
dign
Участник
 
Регистрация: 28.05.2013
Адрес: Дмитрий Игнатьев, Херсон
По умолчанию

Есть такой ресурс - Флибуста называется. Я там часто книги качаю.
Сделал поиск по книгам из некоторых в списке авторов, приведённом ранее.
Выяснил, что слово ихний встречается в диалогах персонажей и в цитировании существовавших на тот момент людей.

Авторы избегают использовать это слово от своего имени. Может это сознательно, а может это цензура перед печатью...

Но потом нашел дневник К.И.Чуковского, в котором нашёл несколько раз слово ихний (искать надо ихн).
http://flibusta.net/b/284366/read

Повторю, уже по памяти, удачную реплику с одного форума
Цитата:
Когда же народ поймёт, что слова ихний не существует
Это сродни того, что "Когда словянский народ поймёт, что они 1000 лет назад слезли с деревьев и благодаря христианизации приобщились к европейским ценностям."
dign вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2015, 12:49   #2
Sirin
Команда сайта
 
Аватар для Sirin
 
Регистрация: 21.10.2008
Адрес: Москва
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от rainyw Посмотреть сообщение
Правильнее всё же 'написано'.

"Война и мир" это ОДНО произведение (не делимое на "Войну" и "Мир"), не так ли?
Так, так. Но уж тогда придрались бы и к "Войне и миру" - название произведения также правильнее было бы не склонять.

Цитата:
Сообщение от dign Посмотреть сообщение
Есть такой ресурс - Флибуста называется. Я там часто книги качаю.
Сделал поиск по книгам из некоторых в списке авторов, приведённом ранее.
Выяснил, что слово ихний встречается в диалогах персонажей и в цитировании существовавших на тот момент людей.
Благодарю за то, что проделали работу, а не ударились во флуд.

Цитата:
Сообщение от dign Посмотреть сообщение
Повторю, уже по памяти, удачную реплику с одного форума
Цитата:
Когда же народ поймёт, что слова ихний не существует
Это сродни того, что "Когда словянский народ поймёт, что они 1000 лет назад слезли с деревьев и благодаря христианизации приобщились к европейским ценностям."
Да с чего вы везде происки $iдов ищите?
Слово "ихний", конечно же существует. Но оно ненормативное. То есть, употребляющий его человек не соблюдает писанные нормы русского языка, то есть, нормы грамоты. Такой человек не-грамотен, либо без-грамотен.
Может быть он осознанно и целенаправленно безграмотен, но это другой вопрос (см. "Язык наш...").

Слово "чаво" и "ась?" тоже существует, как исконно русское.
Почему вы его не употребляете назло $iдам?

Иже херувимы!
Зело борзо.
Sirin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2015, 13:16   #3
dign
Участник
 
Регистрация: 28.05.2013
Адрес: Дмитрий Игнатьев, Херсон
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Sirin Посмотреть сообщение
Слово "чаво" тоже существует, как исконно русское.
Почему вы его не употребляете назло $iдам?
У нас свой говор, поэтому другие слова используются.
Кроме того, использование архаичных слов достаточно нестабильно. Зависит от того в какую матрицу сегодня был включён (другими словами - с какой ноги встал), с какими людьми общался и т.д.

Можно вспомнить пресловутое сочетание "на Украине" и "в Украине". Мне на текущий момент это уже не принципиально, хотя чаще использую "на Украине", но в разговоре говорю не "украИнский" как положено, а "укрАинский" (с ударением на первый слог). За что многие мне делают замечание. Наверное потому, что у меня ассоциация со словом "окрАина".

Поэтому прошу впредь не придираться к моему правописанию, тем более половина из написанного - обычная опечатка (в плоть до повторения или пропускания целых слов), так как часто меня отвлекают.

Помимо этого изредка приходится читать и пытаться понять очень старые тексты, после чего что-то остаётся в подсознании (старые слова, старые формы составления предложений и т.д.) Где-то да проявится.
dign вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2015, 13:37   #4
Михайло Суботич
Команда сайта
 
Аватар для Михайло Суботич
 
Регистрация: 30.10.2008
Адрес: Подмосковие
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от dign Посмотреть сообщение
Можно вспомнить пресловутое сочетание "на Украине" и "в Украине". Мне на текущий момент это уже не принципиально, хотя чаще использую "на Украине", но в разговоре говорю не "украИнский" как положено, а "укрАинский" (с ударением на первый слог). За что многие мне делают замечание. Наверное потому, что у меня ассоциация со словом "окрАина".
Можно ли использовать "в окраине" или всё-таки правильнее говорить "на окраине"? "Уехать в дальний край" то же самое, что "уехать в окраину"? Опять же "на край земли"..
Михайло Суботич вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2015, 13:50   #5
Промузг
Форумчанин
 
Регистрация: 18.01.2011
Адрес: Москва
По умолчанию

В этой статье немного о культуре речи и борцах за возможность пренебрегать ею ради "художественного" замысла. Вот с таких "борунов" начинается вседозволенность "Шарли". Как эти ... (только не надо вставлять непечатное слово) "боруны" озаботились ...
http://www.dni.ru/culture/2015/1/25/292784.html
Промузг вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2015, 14:06   #6
vvk
Местный
 
Регистрация: 27.11.2014
Адрес: Новосибирск
По умолчанию

Что хочу, то и ворочу, а об ограничениях пусть кинотеатры заботятся. Вот она свобода в культуре.
vvk вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2015, 14:31   #7
Святогор
Форумчанин
 
Регистрация: 18.05.2009
Адрес: Санкт-Петербург
По умолчанию

Вставлю свои 5 копеек:

Говорите и пишите как считаете нужным, лишь бы люди вас понимали, и форма не мешала усвоить суть. У меня дома нынче такой период, что половина семьи говорит вообще на малопонятном языке. И ничего. Живём как-то. Меня на этом языке кличут "пипапипа", а жену "пимапима", а если начинают что-то рассказывать, то уши и мозг ломаются через 20 секунд.

Наш язык гораздо богаче, чем слова. Мы говорим интонацией, контекстом, жестами, позой, поведением, мимикой и Бог знает чем ещё.

Язык "грамотный", тот которому нас учат, задаёт базу, на основе которой возникают тысячи местечковых диалектов. В этих диалектах есть слова "ихний", "чо", "ась" и т.д. Состав диалекта определяется решаемыми им задачами. Так что можно использовать всё, что пожелаем, лишь бы было взаимопонимание. Вон, китайцы, слышал, вообще плохо друг друга понимают, если из разных областей, настолько у них разные диалекты случаются. Так что у нас с этим делом ещё нормально для такой большой и многонациональной страны.

Тем не менее, согласен, что язык надо беречь, не плодить лишних сущностей без надобности, а имеющиеся понятия сохранять по возможности. База должна сохраняться.

Искоренить слово "ихний", думаю, вряд ли получится, это вечное соревнование, по которому "образованные люди" выделяют себя в социальную группу, отделяясь от "не образованных людей". Тоже задача, решаемая диалектом - выделение социальной группы.
Святогор вне форума   Ответить с цитированием
Ответ
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид



Часовой пояс GMT +3, время: 05:42.