Цитата:
Сообщение от bulkin
Разве это можно назвать человеческим обсуждением проблемы?
|
Нет, я спрошу.
Что такое по твоему "человеческое обсуждение"?
Трындёж каждый о своём?
Для взаимопонимания нужна общая платформа и единое понимание терминов.
В данном случае, по моему мнению, твоё непонимание данной конкретной ситуации обусловлено отсутствием у тебя чёткого понимания исходных данных. Это выражается, в частности, и в употребляемых тобою терминах, за которыми у тебя нет чёткого образа, а есть некие туманные "само собой разумения".
Мой предыдущий пост - это попытка согласовать исходные позиции и терминологию, поскольку иначе, я могу заранее предсказать исход нашей беседы.
Но тобой эта попытка согласования воспринята как агрессия, хотя это совершенно не так.
Цитата:
|
других причин препятствовать съёмкам я не знаю
|
Не хочешь спросить о них?
Я писал о том, что
Цитата:
Сообщение от Sirin
Но то бывают свои причины, которые не всегда можно открыто оглашать, в том числе, такая причина есть и в этом случае.
Если интересует - готов поделиться её с тобой по телефону. А ты потом здесь сможешь высказать своё мнение - достаточно ли она веская.
|
Но как для
Сергей Васильев, так и для тебя, слова - это некие звуки (буквы), которые могут нести информацию, а могут и не нести, что характеризует, вероятно, только лишь
ваше личное отношение к сказанному слову.
Если люди пропускают мимо ушей то, что им говорится основываясь, вероятно, лишь на своём понимании того
"а как бы я отмазывался в подобном случае?" - то я не считаю нужным перекричать кого либо и доказать, что
"это совсем не так! ты не правильно понимаешь!".
Цитата:
|
Что такое "организаторы" в твоём объявлении? Я в конце предыдущего моего сообщения сообщил о своём неведении и ожидал ответа. Прошу просто объяснить без ссылок на методологические завихроны.
|
В начале каждого семинара на заставке написано: "Группа Видеоинформ". В открыто лежащих на сайте документах, в том числе в названии ветки форума, где ты участвуешь, написано: "Группа проведения семинаров".
Как думаешь, что всё это обозначает?
Цитата:
|
Да, и "там, где в Интернете говорят на Вы, в реальной жизни была бы драка". :-)
|
Не думаю.
На мой взгляд мы и в реальной жизни способны понимать друг друга.
Было бы желание.
Цитата:
Сообщение от Влад 70
Да, и "там, где в Интернете говорят на Вы, в реальной жизни была бы драка". :-)
По ходу все еще впереди.
|
- Рабинович, как дела?
- Не дождётесь!