Авторский перевод:
Около года назад я разместил свою критику, достаточно доброжелательную, по выбору содержания, качества изложения и перевода статей на французский язык на сайте dotu.ru. Комментарий был виден всего несколько часов, а потом ... он исчез.
Я не могу понять, как француз, каким бы образованным он ни был, сможет понять нюансы русского языка, не говоря уже о скрытом смысле в тексте.
Разве не существуют других тем о (в русле) KOБ для перевода и публикации?
А может создать веб-сайт на французском языке?
Или публиковать наши статьи на франкоязычных сайтах?
Я безвозмездно перевожу для Инофорума. Но тысячу раз предпочел бы делать это для KOB.
С уважением, ss69100
|