Показать сообщение отдельно
Старый 28.02.2011, 09:17   #15
Sirin
Команда сайта
 
Аватар для Sirin
 
Регистрация: 21.10.2008
Адрес: Москва
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от koldun Посмотреть сообщение
Далее выбираю раздел Переводы
http://kob.su/quran/transl
Тут выбираю Перевод смыслов Валерии (Иман) Пороховой
http://kob.su/quran/poro/poro.html
Получаю сообщение:
"Запрашиваемая страница не найдена"
Спасибо, исправлено!

Цитата:
Сообщение от Небесный Посмотреть сообщение
А в чём смысл дублировать и без того разтиражированный Коран с исторически сложенным порядком сур?
Действительно, зачем его до сих пор ещё издают?! Издали же его полтыщи лет назад, чего дублировать???

У нас очень удобно сравнивать между собой разные переводы сур.

Цитата:
Сообщение от krawk Посмотреть сообщение
слышал из лекций Ефимова, он сказал, что в хронологическом порядке лучше воспринимается и каши в голове будет меньше, т.к. разные главы относятся к разному времени. Если бог/эгрегор/ангел/нечто дал главы не по порядку, то логичней их в хронологическом порядке читать
Дело в том, что существуют свидетельства, по которым сам Мухаммад расставил суры именно в том порядке, в котором они ныне издаются.
Это раз.
Так называемый "хронологический порядок" сур выведен по косвенным признакам и является приблизительным, Мухаммад даты под стихами не ставил.

У меня есть мнение о том, почему суры расставлены именно в том порядке, в котором они стоят.
Возможно, это было сделано из тех соображений, чтобы невозможно было отследить изменение стихов в соответствии с изменениями условий окружающей Мухаммада жизни, и тем самым "бросить тень" на сам текст, по мнению фанатичных сторонников, убеждённых (либо же убеждающих остальных), что Коран - это истина в последней инстанции, единая и неизменная воля Бога на все времена.
Изменение же нюансов вслед за изменениями исторических событий времён жизни Мухаммада, свидетельствуют о том, что эта истина, полученная им, была трансформирована через его реально сложившуюся в конкретных исторических условиях психику. Вот эту великую тайну, возможно, и скрыли "поклонники" от "неготовой воспринимать правду толпы", путём перемешивания сур.
Но это только моё предположение.
Есть ещё мысли по поводу начальных сур.
То, с чего начинается - это всегда важно.
Сравнение двух вариантов "начала" тоже даёт пищу для размышлений.

Цитата:
Сообщение от krawk Посмотреть сообщение
http://kob.su/quran/munt/munt

http://kob.su/quran/munt/7.html

вообще на всех страницах с этим вариантом перевода http://kob.su/quran/munt/1, 2, 3, 4 и т.д.
Не знаю, в чём проблема, я так и не понял. Попробуйте обновить окно браузера (F5).
PS Обнаружил только одну битую ссылку на страницу 101 - исправлю.

Цитата:
Сообщение от 1-asd Посмотреть сообщение
Котелося ба пачитать ко-ран без тренскрибции, комментариев, трактования, толкования, отдельных сур то есть целиком на русском и самостоятельно.
Согласитеся есть разнитца между желаемым и предлагаемым Вами.
У нас есть версия на арабском языке без "лишнего текста", а также несколько вариантов перевода без комментариев.
Читайте на здоровье!

Цитата:
Сообщение от Шуня Посмотреть сообщение
Думаю, тебе надо взять и все в Коране исправить... у тебя есть талант
Думаю, это ктото из форумных болтунов специально аккаунт зарегал для того, чтобы высказаться подобным образом. А чтобы не узнали, писал "левой рукой"
Sirin вне форума   Ответить с цитированием