Показать сообщение отдельно
Старый 01.11.2010, 12:08   #15
Sirin
Команда сайта
 
Аватар для Sirin
 
Регистрация: 21.10.2008
Адрес: Москва
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от inin Посмотреть сообщение
«Цитата:
Цитата:
Сообщение от Sirin
Выявить программу и осознать её - это ещё не значит ликвидировать.
Пока не будет проведена работа по очистке психики от неё, она будет влиять на управленческие решения человека по отношению к своей жизни.
А как Вы представляете эту вредную программу в человеке, на физическом уровне? Чем физически отличается человек с вредной программой от человека без нее? Задумываясь о трезвости, Вы задавались этим вопросом?».
Чем физически отличается ноутбук с Виндовсом от такого же ноутбука с Линуксом? Поляризацией кластеров жёсткого диска.
Извиняюсь за такой технологизм - это просто сравнение для понимания.

Хотя метод Шичко, скажем, включает в себя самофотографирование в процессе избавления от паразитных программ. И после завершения курса, сравнивая фотографии "до" и "после", люди видят, что в них произошли изменения даже на физическом уровне - отражаемые во внешности.

Но это только следствие коррекции психики.

Цитата:
Сообщение от Январь Посмотреть сообщение
Почему нет - а "Отче наш"??? В первоначальной редакции - отец наш, сущий на небесах, да святится имя твое, да придет царствие твое, да будет воля твоя и на земле - как на небе!.

Собственно ВП СССР из этого и взял, что царствие Божие возможно и на земле, а не как обещают в РПЦ - только на небе...
Здесь вопрос в том, кто кого подразумевает "отцом".
Это оставлено в умолчаниях. Думаю, в первоначальной, неподкорректированной версии, должно было быть нечто вроде: "Бог великий, ..." или нечто подобное. (Хотя и "великий", в сочетании со словом "бог" - лишнее слово, как и "наш", "мой" и т.п. Это - "масло масляное".)

Фраза "да будет воля твоя и на земле - как на небе" - может читаться как пожелание тому их "отцу" получить власть и на земле и на небесах.

Кстати в исконном русском значении "небо" и "небеса" - совершенно разные понятия, и это должно было быть ясно людям до тех пор, пока вместо азбуки не ввели алфавит (хотя и извращения азбуки продолжались не одну сотню лет).
Не-бо - это там, где нет бога.
Не-беса - это там, где нет беса.

Читаем ещё раз: "да будет воля твоя и на земле - как на небе".

И ответь сначала на первый вопрос.

То, что подразумевалось автором молитвы, могло быть извращено "корректорами" или "переводчиками".
Одна внедрённая фраза и парочка "подкорректированных" под благовидным предлогом, перенаправляют энергетику молитвы от подразумеваемого адресата в определённый эгрегор.
Sirin вне форума   Ответить с цитированием