Цитата:
Сообщение от Рапорогу Мишунинапа
Цитата:
|
Всякий разум — индивидуальный или соборный — в иерархии взаимной вложенности структур Мироздания решает прежде все-го задачи управления по отношению к иерархически низшим системам и задачи самоуправления в пределах возможностей, пре-доставленных иерархически высшим объемлющим по отношению к нему управлением.
|
Во всякой структуре единица расположенная иерархически выше, решает задачи управления более низкими единицами, в свою очередь задачи самоуправления решаются в рамках заданных более высшей единицей.
Для школьнегоф: В любой структуре иерархически высокая единица управляет более низкой. В свою очередь та управляет еще более низкой.
|
Давайте разбирать.
1. "Всякий разум"... решает задачи управления
у вас - "единица"... решает задачи управления
это по вашему одно и тоже??
А двойка не решает задачи управления?
Непонятен смысл замены слова "разум" - оно вызвало у вас трудности с пониманием??
2. Наличие "соборного разума" вы просто напросто "опустили". Это для вас несущественно.
3. Понятие взаимной вложенности структур также выведено вами за скобки.
4. Далее понятие "система" у вас трансформиловалось... опять в "единицу"???
Так всётаки "единица" - это "разум" или "система"?
5. "в свою очередь задачи самоуправления" - при чём тут "очередь"???
"Очередь" за кем/чем?
6. Далее понятие "иерархически высшее объемлющее управление" трансформировалось у вас в... ну да! конечно же! в "единицу"...
Цитата:
|
Я не претендую на звание пейсателя. Но если человек пишет книгу значит он считает себя таковым, или нет?
|
В данном случае, употребляя слова "школьнегоф", "пейсателя", "пицот", "книжег" вы претендуете только лишь на то, чтобы в толпе
"падонкафф" сойти за
"своего круто продвинутого парняги".
Это не для того, чтобы обидеть, а для того, чтобы показать
вам вашу ортодоксальность и зажатость мышления.
Или говоря языком КОБ - проявления типа психики "зомби-биоробот".
Вы не виноваты в этом, вы просто воспитаны окружающей культурной средой, которая в нашем мире далека от совершенства.
Но тот факт, что вы вышли каким то образом на КОБ говорит о том, что вам предоставлен шанс разобраться в себе и в окружающем мире.
Дальше -
только ваше личное дело - воспользоваться или жить дальше, как жили.
Предупреждаю, что жить без знаний КОБ намного намного проще.
Яснее и понятнее. Просто делай как все, верь политикам, шоуменам и "звёздам" и не выясняй первопричин.
"Меньше знаешь - крепче спишь".
Что касается первоначального вопроса о "сложном языке ДОТУ", я надеюсь, вы поняли на наглядном примере, что авторы преследовали как минимум две цели, избрав именно такую стилистику:
- как можно более компактно изложить максимум необходимой информации;
- изложить эту информацию так, чтобы её возможно было понять при внимательном изучении так и только так, как того хотели авторы; не допустить разночтений по ключевым вопросам.
Кроме того, прочтение КОБ - это действительно, серьёзная интеллектуальная работа, её освоение - дело, как минимум, не одного месяца. В этом заложена, на мой взгляд, и некая "защита от дурака".
Человек, который "не созрел" (ещё) для восприятия этой информации, вряд ли осилит больше нескольких страниц.
В отличие от того, кто понимает, зачем он её читает и что хочет получить.
"Мёртвая вода", повторю ещё раз - это не книга для первичного знакомства "массового использования".
Для первичного ознакомления она подойдёт небольшому кругу специалистов.
Для более широкого круга людей есть для начального ознакомления более простые книги.
Смотрите здесь.
Цитата:
Сообщение от Александр IV
Этот копирайт не "ассоциируется" с угрозой, он ее содержит (и даже две). Вот одна:
Цитата:
|
В случае присвоения себе в установленном законом порядке авторских прав юридическим или физическим лицом, совершивший это столкнется с воздаянием за воровство, выражающемся в неприятной “мистике”, выходящей за пределы юриспруденции.
|
Это - не угроза? Быть может, это написано не по-русски, а на каком-то другом языке, внешне схожим с русским и все слова надо понимать как-то не так, как привычно?
|
Ваш сарказм бьёт мимо цели.
Угроза: Запугивание, обещание причинить кому-либо вред, зло.
Предупреждение: — достаточно важная информация, предоставляемая заблаговременно с целью оказать корректирующее воздействие на события будущего.
Почувствуйте разницу.
PS:
Цитата:
Сообщение от Рапорогу Мишунинапа
Блин, как это надоело. Каждая посредственность набившая пицот постов и прочитавшая пару книжег считает себя пупом земли, свято веря в то что у него есть полное право отсылать всех в дом-2 и к марининой.
Ничего личного, но можно вести себя повежливей, без набивших оскомину эпитетов?
|
Конечно же можно.
Только я не употреблял "эпитетов".
Хотя я и не претендую на звание "гения", тем не менее и ваш тонкий намёк на мою "посредственность" считаю абсолютно необоснованным, поскольку мы с вами совершенно не знакомы.
Откуда вам знать, посредственность я, ниже посредственности, или же гений всех времён и народов?
Ваше определение в таком случае - не оценка, а просто попытка оскорбления.
Это неконструктивно.
Насчёт вежливости.
В моём предположении -
Цитата:
А уж способность освоить новое словосочетание - это работа вашего интеллекта.
Если ему лень трудится - читайте детективы Марининой и смотрите Дом-2 и будет вам счастье. Возможно.
|
нет никакого оскорбления или унижения вашего достоинства.
Если вы считаете, что ваш интеллект достаточно развит для того, чтобы трудится над самообразованием - вторая часть высказывания вас не касается вообще.
Если же ваш интеллект ленив и вам плевать на саморазвитие - вы либо не поймёте этого выражения, либо это не должно являться для вас обидным - Маринина и Дом 2.
Миллионы людей так живут и не считают это оскорбительным.
Удачи!