Показать сообщение отдельно
Старый 01.08.2018, 04:12   #7
Sirin
Команда сайта
 
Аватар для Sirin
 
Регистрация: 21.10.2008
Адрес: Москва
По умолчанию

Иисус отвечал: если Я Сам Себя славлю, то слава Моя ничто:
Меня прославляет Отец Мой, о Котором вы говорите, что Он Бог ваш;
И вы не познали Его, а Я знаю Его;
и если скажу, что не знаю Его, то буду подобный вам лжец;
но Я знаю Его и соблюдаю слово Его.


Учитывая трудности перевода и искажения при переписях, пытаюсь уловить изначальный смысл, но не могу принять подобного хвастовства: "И вы не познали Его, а Я знаю его!".

Если здесь "знаю его" употреблено в смысле "ведаю О НЁМ", то возражений нет, но рядом стоит "вы не познали его", и здесь противопоставление.
Но претензии на познание Бога, творца мира, в полной мере - это от гордыни (либо недопонимания переводчиков/переписчиков).
Ну, по крайней мере, не в этом воплощении.

"Я познаЮ Его".
"Я знаю О Нём".

"Я знаю Его и соблюдаю слово Его" - указание на то, что познание Бога для Иисуса, это не процесс изучения писаний, а живой диалог с Богом живым.
Sirin вне форума   Ответить с цитированием