А желаете, я вам проиллюстрирую разницу?
Инин, всегда называет его клоуном. Но никогда не называл подлецом и мерзавцем. Т.е. для него это разные вещи. Он явно пытается представить его неудачным шутником, но никогда не согласится назвать подлецом или мерзавцем. Не так ли, Инин?
Инин, милейший, не сможете ли вы продемонстрировать нам вышеозначенный тезис?
Скажите, пожалуйста, будьте столь любезны:
Я считаю, что Старцев - мерзавец и подлец.
Ну или что вы так не считаете.
(Во втором случае также дайте тогда название явлению, когда человек преподаёт одно и получает за это зарплату, как только конъюнктура (которую подлец пытается выставить "конъектурой" своей психики) изменилась - тут же переобувается. Вот начинайте постигать клоунаду - назовите это милой неудачной шуткой, к примеру).
|