Показать сообщение отдельно
Старый 29.03.2017, 10:37   #45
Андрей Старцев
Форумчанин
 
Аватар для Андрей Старцев
 
Регистрация: 28.08.2009
Адрес: Рядом.
По умолчанию

Очередной юморной ответ от сторонника КОБ...

Мои усилия найти в ответах сторонников КОБ те положения, с которыми я был бы согласен - в своём массовом проявлении разбиваются о критерий запрета использования двойных стандартов со своей стороны.

Как я могу согласиться по своему замечанию в безграмотности в выступлении В.М.Зазнобина, когда В.М.Зазнобин в одном абзаце пишет имена собственные со строчной буквы, а в следующих абзацах те же самые имена собственные пишет с заглавной буквы?

Мне следует это оправдывать тем, что:
  • В.М.Зазнобин употребляет их так в зависимости от контекста?
Почему бы сторонникам КОБ тогда просто не показать этот разный контекст в абзацах выступления В.М.Зазнобина в качестве доказательства своего мнения, если это реально так?

Цитата:
...вслед за первой мировой войной, в которой шёл передел глобальных рынков сбыта, должна грянуть вторая мировая война...

Сегодня западу очень хотелось бы, чтобы мир забыл про Вторую мировую войну и особенно — про Великую Отечественную войну...

Третья мировая война Запада против Русской цивилизации уже идёт, но если во Второй мировой войне тараном Запада против СССР выступала гитлеровская Германия, то в Третьей мировой войне таким тараном является ИГИЛ...
Кроме того, по приведённой ссылке от сторонника КОБ, от ВП СССР есть однозначно понимаемый текст, в котором НИЧЕГО НЕТ про написание ВП СССР имён собственных, а особенно про то:
  • почему ВП СССР в одних работах "первую мировую войну" и "вторую мировую войну" писать будет со строчной буквы, а в других работах - с заглавной?
  • почему ВП СССР в рамках одной и той же работы в одном абзаце "первую мировую войну" и "вторую мировую войну" писать будет со строчной буквы, а в другом абзаце "Вторую мировую войну" и "Третью мировую войну" - с заглавной?
Цитата:
Сообщение от ВП СССР:

Пояснение к грамматике

При чтении наших материалов мы просим читателей иметь в виду то, что в своих публикациях мы по возможности переходим к орфографии, выражающей смысл.

Ныне действующая орфография, подъигрывая шепелявости обыденной изустной речи, предписывает перед шипящими и глухими согласными в приставках «без-», «воз-», «из-», «раз-» звонкую «з» заменять на глухую «с», в результате чего названные «морфемы» в составе слова утрачивают смысл. По этой же причине лучше писать «подъигрывать», «предъистория» и т.п. Поскольку возприятие на слух различий в звучании «е» и «ять», «и» и «i» к настоящему времени стёрлось и они отсутствуют в разкладке клавиатуры, то о существовании этих букв как выразительниц смысла мы напоминаем по мере необходимости, сохраняя в большинстве случаев в написании «е» и «и», соответственно.

Вот всего лишь два примера искажения смысла слов: слово «мiр» означает «общество», а слово «мир» означает «состояние общества без войны»; приставка «без» означает отсутствие чего-либо, а приставка «бес» несёт в себе смысловую нагрузку слов «бес», «сатана». Таким образом, слово «беЗсовестный» означает отсутствие совести, а слово «беСсовестный» — бес, сатана совестный.

Кроме того, в ряде случаев в длинных предложениях, в наших работах могут встречаться знаки препинания, постановка которых не предусмотрена ныне действующей грамматикой, но которые лучше поставить в текст, поскольку их назначение — разграничивать разные смысловые единицы в составе длинных фраз, что должно упрощать их возприятие. Той же цели — объединению нескольких слов в единицу носительницу смысла — служат и сквозные подчёркивания и выделения части текста в предложении курсивом.

О необходимости перехода к смыслвыражающей орфографии в материалах Концепции общественной безопасности см. работу ВП СССР “Язык наш: как объективная данность и как культура речи” и, в частности, разделы: 2. “Смысл слов и смысл речи” и 3.3.3. “Культура речи в Концепции общественной безопасности”.

ВП СССР
Я внимательно прочитал пояснение к грамматике от ВП СССР.

Я согласен с данным пояснением к грамматике ВП СССР в их работах - хозяин барин. Согласен.

Но я проявил стойкую честность к прояснению своего замечания на безграмотность В.М.Зазнобина.

По содержанию пояснения к грамматике я вразумительного ответа от ВП СССР не нашёл - и не мог найти, потому что ВП СССР в этом пояснении НИЧЕГО про имена собственные не написал.

Но может быть, я что-то пропустил?

Почему бы сторонникам КОБ прямо и разумно не ответить на мои претензии на безграмотность В.М.Зазнобина в его выступлении?

И почему сторонники КОБ, помимо использования двойных стандартов, так по-еврейски отвечают вопросом на вопрос?

Причём тут то, КТО КОМУ войну объявил? - что это меняет? - идите в интернет и смотрите информацию, если забыли про колониальные войны, которые по своему масштабу почти соответствовали масштабу Второй мировой войне и даже по участникам, но одну войну коммунисты проголосовали писать с заглавной, а другую - со строчной...

А кто кому тогда объявил Третью мировую войну, что её В.М.Зазнобин написал с заглавной буквы? И в чём же та уникальная разница между теми, кто кому объявлял Семилетнюю войну и Вторую мировою войну, что все эти войны В.М.Зазнобин так по-разному пишет? Разве причина не исключительно в коммунистическом двойном стандарте В.М.Зазнобина?

Ответе так, сторонники КОБ, чтобы не было опять смешно...
Андрей Старцев вне форума   Ответить с цитированием