Это ещё и к вопросу об украЙИньском языке как таковом.
Ось такого ниписания слова "УкраЙИнЙИ", я раньше не встречал, хотя первую часть жизни провёл на Украине. И в школе изучал великий самостийный язык.
Количество различных пертурбаций-мастурбаций со словообразованием в мове, указывает только на один непреложный факт: золотой век украинской мовы приходится на времена СССР, когда она была приведена в академический порядок и ей была придана логическая стройность, была создана иллюзия исторически оправданного генезиса украинской мовы.
Однако же последующие события и сегодняшняя вакханалия наглядно вскрывают сермяжную сущность: украинская мова - искусственно созданный язык, основанный на малороссийском диалекте, в угоду политической целесообразности многих сил, включая большевиков-марксистов.
И лучше всех ситуацию описал М.Булгаков.
«Белая гвардия»:«Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, изволите ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький... Так вот спрашиваю: как по-украински «кот»? Он отвечает: «кит». Спрашиваю: «А как «кит?» А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется».
Булгаков «Киев-город»:«Нужно наконец условиться, как будет называться то место, где стригут и бреют граждан: «голярня», «перукарня», «цирюльня» или просто-напросто «парикмахерская». Мне кажется, что из четырех слов — «молошна», «молочна», «молочарня» и «молошная» — самым подходящим будет пятое — «молочная». Если я заблуждаюсь в этом случае, то в основном я все-таки прав: можно установить единообразие. По-украински, так по-украински. Но правильно и всюду одинаково».
|