Показать сообщение отдельно
Старый 18.02.2016, 14:50   #35
Михайло Суботич
Команда сайта
 
Аватар для Михайло Суботич
 
Регистрация: 30.10.2008
Адрес: Подмосковие
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от НЮГ Посмотреть сообщение
Правописание -тся и -ться в глаголах.

Буква ь пишется в неопределённой форме глагола, которая отвечает
на вопросы что делать? что сделать?

На небе начали (что делать?) появляться первые звёзды.


Буква ь не пишется в формах глагола, которые отвечают на вопросы
что делает? что сделает?

На небе скоро (что сделают?) появятся первые звёзды.

Саша (что делает?) учится читать.


Если в предложении нет подлежащего, и вопрос к глаголу поставить
нельзя, значит этот глагол стоит в форме 3-го лица ед. ч. и пишется без ь.

Учиться всегда пригодится. Не годится ей молодиться!
Как показывает практика, после таких сложных разъяснений дети и взрослые всё равно делают ошибки в глаголах на -тся и -ться. Если бы в школах преподавали какие-то азы словообразования в старом русском языке, то ошибок было бы меньше. Например, если знать, что "ся" - это сокращение возвратного местоимения "себя", то составные глаголы обретают конкретный смысл - "я хочу учить себя (учить-ся)", "он учит себя (учит-ся)".

P.S.: ещё недавно сделал любопытное наблюдение про историю образования "украинских" фамилий на "-ко". До 17-18 в. у казаков (и у народа в целом) не было фамилий, зато были прозвища с окончанием на "-ок", "-онок", "-ёнок" типа "гордёнок" (жен. "гордиха"), "зубарёнок" (жен. "зубариха"), "хитрёнок" (жен. "хитриха") и т.п. Потом в какой-то момент какая-то часть людей стала использовать вместо окончаний "-ок", "-онок" окончания на "-ко", "-енко". Для примера если взять известных персонажей на Украине, то их изначальные прозвища выглядели бы так: Кличок, Порошенок, Тимошенок (Тимошениха). Из последнего примера видно, что на ополяченной окраине Руси зачем-то ввели безполые фамилии на "-ко" и "-ич", т.к. в русском языке окончания фамилий сохраняют половую принадлежность с парами окончаний "-ов"/"-ова", "-ок"/"-иха". Также и фамилии на "-ова" на Украине трансформировались в "-ив" (была Иванцова, стала Иванцив). У русских иммигрантов на Западе жёны для удобства буквально берут фамилию мужа - какая-нибудь Елена Федорова может стать Elena Fedoroff, т.к. для западенцев это две разных фамилии. Хотя в то же время у поляков были и остались фамилии на "-ский"/"-ская", но у полячек-иммигранток фамилия с мужем так же одна на "-ский", например дочь Збигнева Бжезинского - Мика Бжезинский, русский не сразу поймет, что это женщина.
Михайло Суботич вне форума   Ответить с цитированием