Замечания/предложения по второй части.
7. На странице 23, последний абзац (ошибка в сноске):
Цитата:
|
Но именно это учение о становлении Царствия Божиего на Земле усилиями самих людей в Божьем водительстве, в официальном церковном учении, унаследованном Русью от Византии в готовом к употреблению виде, объявлено ересью.
|
В самом конце стоит сноска "1", хотя сам текст сноски идёт на стр.24, да и сноска "1" на 23 уже есть. Варианты: поставить цифру "3", и в сноске написать типа >>>> (как обычно, о переходе сноски на следующую страницу), либо форматированием текста постараться, чтобы он зашёл на 24ую страницу, где уже будет уместно ставить цифру "1" и оставлять сноску там, где она есть.
8. Страница 24 (ошибки с пунктуацией, квадратные скобки мои):
Цитата:
|
В силу изложенного [1] монархия [2] как, в прочем [3] и другие формы правления, [4] сами по себе сакральностью не обладали и обладать не могут.
|
И хотя по Великому и Могучему в период обучения в школе было между 3 и 4, всё же, считаю, что авторы ошиблись с пунктуацией (по крайней мере указываю на возможность таких ошибок). [1] Мне кажется, что тут должна быть запятая, т.к. "В силу изложенного" -- это вводная конструкция (не могу точно сказать как всё это называется строго формально). [2] я не очень хорошо помню правила, когда запятая перед "как" ставится, а когда нет. Не могу сказать точно нужна ли тут запятая, или же всё написано верно. [3] мне кажется, запятая быть должна (выделяем конструкцию "в прочем" с обоих сторон) [4] вполне возможно, что здесь должно стоять тире, а не запятая. Либо даже тире вместе с запятой. (Тут не очень простое подлежащее, что и вызывает трудности с пуктуацией и сомнения в настоящей пунктуации)
Специалисты по русскому языку есть?
9. Кавычки (открывающие, вместо закрывающих) на стр. 24:
Цитата:
|
Единственной защитой от такого рода происков и успехов политики «мировой закулисы« может быть только действительная сакральность власти, возникающая как результат проведения ею политики (глобальной, внешней и внутренней) в русле Промысла Божиего.
|
10. Пропущена буква в цитате, стр. 29:
Цитата:
|
Известно, что жизнь «избранных» всегда проходит под неким покровом тайны, за занавесом, но большинство не проведѐшь, ибо по выражению А.С.Пушкина «Правду знаю все, кроме избранных».
|
Это то, что нашёл во второй части. Теперь хотелось бы вернуться к пукту 1. в первой части. Считаю, что мой вариант более правильный, чем вариант Сирина. Ещё раз цитата:
Цитата:
|
Автором манифеста был К.П.Победоносцев (1827-1907), но Александр III безусловно был солидарен с выраженными в нѐм идеями одного из своих учителей, т.е. он «не подмахнул» бумажку, которую ему поднесли на подпись, не глядя.
|
Мне кажется, что он не "изучил, перед подписанием", а именно подмахнул не глядя. Из текста ясно, что он был солидарен с идеями Победоносцева, причём солидарен безусловно, поэтому даже читать не стал. А в качестве доп. доказательства моего мнения, вот информация о Победоносцеве из википедии (только то, на что внимание хочу обратить):
Преподавал законоведение и право будущему императору Александру III и имел на него большое влияние.
(...) как ближайший советник Александра III явился автором Высочайшего манифеста от 29 апреля 1881 года, провозглашавшего незыблемость самодержавия.
Так что я в очередной раз выступаю за то, чтобы убрать "не" [обязательно] и кавычки вокруг "подмахнул" [опционально].