![]() |
Последняя версия:
[ame]http://www.youtube.com/watch?v=n4KqC9m9Meg[/ame] Просьба отсмотреть на предмет ошибок. |
4:17 - "Killed in captive" - неправильно построенное предложение ("убит в пленный"). Если имелось в виду "убит в плену", то лучше "Killed in captivity" или "Killed in imprisonment".
И лучше использовать "murdered" вместо "killed" - второе может предполагать и убийство по неосторожности, не носит оттенок жестокости. Первое - всегда намеренное убийство, часто жестокое. 4:31 - "28 countries NATO" надо поменять на "28 countries of NATO". То же самое на 4:50 5:50 - точки после годов так и не убрали. В остальном всё в порядке |
Цитата:
|
Цитата:
|
Нормальный литературный английский язык (не тот, что большинство изучало по голливудофильмам и разговорникам) не менее богат и красив, чем русский. Если почитать произведения даже начала 20 века в оригинале - разница между той литературой и современной речью будет разительна.
Между прочим, эта же проблема не обошла и русский язык - часто ли вы слышите сегодня культурную и грамотную речь? Много ли эпитетов, сравнений, да и просто прилагательных вы используете сегодня в русской речи? Или наш язык тоже быстренько превращается в "новояз", где нет оттенков и каждое слово неизменно выражает огромное количество образов, стоящих за ним? Тот факт, что у них есть несколько разных слов для отображения одного и того же понятия, но с разными оттенками, говорит только о его богатстве, а не о бедности. К слову, американские школьники изучают английскую литературу 18 века со словарём. Читая по одной главе в день, и на следующий день разбирая непонятные слова. Вот такая у них программа сейчас (лично столкнулся в 90-е). |
Цитата:
|
Новая версия:
[ame]http://www.youtube.com/watch?v=n4KqC9m9Meg[/ame] ...надеюсь без ошибок. |
Как-то странно на 2:45-2:46 "A new democracy to Libya" меняется на "A new democracy in Libya". Либо что-то случилось, либо одно из двух :)
В принципе, не критично, т.к. потом первые слова предложения пропадают, и остаётся уже осмысленное "Новая демократия в Ливии" |
Цитата:
За эффектом не уследил... После 328го просмотра эпизода глаз уже замыленный... Ну ладно, это мелочь. Пусть думают, что так и задумано :) |
Цитата:
Цитата:
|
| Часовой пояс GMT +3, время: 20:35. |
Осознание, 2008-2016