![]() |
|
Цитата:
|
Вчера или позавчера у меня был один диалог, прям по Булгакову. Причём общение шло с антифашистской группой украинских граждан. Речь коснулась языка. Я ухмыльнулся "кiтом". И понеслось. Пытаюсь объяснить - язык слагается не абы как, а в русле описания явлений жизни. Соответственно слова его составляющие - несут в себе отпечаток жизненных явлений. Те языки, которые стоят дальше от общего для них языкового стержня, характеризуются тем, что корни их слов не доносят до носителя языка образ явления, сохраняя лишь значение предметной аббревиатуры. Вот западноевропейские по этому определению - вторичны по отношению к группе славянских языков.
Т.е. собака называется собакой, потому что это слово означает определённое явление, свойственное животному собака - быть с-боку от человека. Кот, в свою очередь - тот, который катается. А если кiт? Что делает это животное?.. Кiтается? Это как?! Ведь слово кататься так и пишется по украински - "кататися, катається"! И все обиделись. В ответ полетело - "Задорнов!" (за его манеру оголтелой популяризации многих хороших идей у меня давно на него "руки чешутся"), "шовинисты!", "такие как вы разделяете народы!" и т.п. Пытаюсь объяснить, что разделяют народы те, кто подсовывает им различную псевдонаучную муть. Те, кто придумывая неадекватные правила языка заведомо разводят народы по разные стороны баррикад - ведь это напластовывается в течение многих поколений, попробуй потом скажи им, что чуть не весь их язык - выдумка, на основе узаконивания законов неправильного словообразования русского языка. Я ничего не имею против славянских языков и их диалектов. Все они имеют право на существование. Но если в законах такого то языка появляются неадекватные правила - это тревожный знак о том, что кто то начал и проводит акт агрессии в отношении такого то народа. Хотите понять как украинский народ дошёл до жизни такой - изучайте не только т.н. политические процессы, но и культурную и научную жизнь - все эти сферы общественной жизни неразрывно связаны с управлением общества. |
Цитата:
Ради того, чтобы "у кацапов подгорело", истинный протоукр завсегда готов собственный дом спалить. Кстати, куда украинскую букву Ї дели?! Как теперь Їжу называть будут - Yida?!!! От же ж кляти москали! И тут подсуропили! |
Вложений: 1
Цитата:
:pardon: До кучи: Цитата:
|
Речь то идёт о том, что украинский язык искусственно уводят в сторону, лишь бы не выглядел аналогом русского, для чего в него внедряются такие словообразовательные конструкции, как пресловутый "кiт", который не связан логически ни с одним явлением, которое, по идее, должно стоять в его основе.
То, что русский современный язык изобилует заимствованиями - не означает, что собственные его слова (как и украинские) не могут быть поняты в его собственных рамках правил словообразования. А вот на Украине этот процесс уже наметился, что отмечал в своё время и Булгаков. |
Цитата:
|
Чуточку юмора: :D
«Украина – это единственная страна в мире, 30% населения которой даже через 90 лет украинизации не говорит на государственном – украинском – языке, зато каждый говорит по-русски. Исходя из этого, ученые разработали теорию, по которой украинский – самый сложный для изучения язык в мире, а русский – самый простой». «В украинских военкоматах завелся таинственный Робин Гуд: он забирает повестки у богатых и раздает их бедным». Скрытый текст:
|
"Поверьте не всё так однозначно!" (с) Крымчанкадочьофицера.
Очевидно, что Украина - это искусственное новообразование. Украинцы до поры до времени жили себе прекрасненько малоросами и понятия не имели о том, что они не русские. Украинский язык также создан искусственно из малоросского диалекта с примесью польских, венгерских, румынских и еврейских словоформ. Но корневая основа у русского и украинского одна, притом, что с момента создания украинского языка, на него почти не оказывалось извращающее воздействие, поскольку свою роль - цемента для "нерусского" этногенеза он и так исполнял. А вот русский язык колбасили по всякому. Поэтому так уж сложилось, что в украинском языке сохранилось много исконно-смысловых слов, утраченных русским языком. Задача возрождения родовой самоидентификации гораздо легче исполнима, на мой взгляд, при синтезе русско-украинско-белорусского языков, нежели в попытках их противопоставления. И кит здесь не помеха. |
Кiт таки помеха, так как это слово искажает образ явления, которое же и означает. В этом смысле кiта всё же следует заменить на обычного кота.
:) |
Цитата:
https://scontent-b.xx.fbcdn.net/hpho...12&oe=54DC99DC https://fbcdn-sphotos-f-a.akamaihd.n...5362983a9b1275 |
| Часовой пояс GMT +3, время: 11:16. |
|
Осознание, 2008-2016