![]() |
Цитата:
Подите, РаВи, подите! Я по средам не подаю! Скажите, приведённое выше - это ваш личный Подите арабам поясните, что любой перевод: ترجمة это тафсир: التفسير А ещё можете в мечеть зайти народ повеселить ;) (только умоляю, не говорите там о том, что вы претендуете на звание раввина. Может плохо закончится...) Так к какому же из известных видов Тафсиров вы причисляете перевод Крачковского? Известны следующие виды тафсира:
Цитата:
У детей в нежном возрасте встречается синдром безудержного упрямства. Даже поняв, что он сморозил глупость, такой ребёнок никогда не признается в этом. |
Цитата:
хотим мы или не хотим, но Коран - Священное Писание арабов. и в любом случае, мы должны в первую очередь слушать то, о чём говорят арабские СвященноСлужители. (Это же так естесственно. Чтобы узнать содержание "русского" дохристианского Ве-РА - нужно для начала поинтересоваться знаниями Генетического Носителя.) А потом - сравнивать с тем, что говорят и другие "знатоки" Корана. ("Знатоки" в скобках, так как не прочитав оригинал, не почувствовав его частоты нутром, каким можно быть "знатоком"? - только в скобках). Мы имеем "корпоративное" знание носителей языка Откровения, и "корпоративное" знание не читавших Оригинал не носителей языка. Будем занимать взвешенную позицию? Тогда прошу, таки, прочитать хотя бы те айаты, которые вам предоставлены (сэкономлено ваше время). Меня устраивает любой вывод, сделанный собеседником самостоятельно и осознанно. Ещё раз повторю - мне нравится Коран, в первую очередь как удачное сочетание языка и частот. А в содержании интересны только те места, которые все толкователи (почему-то) обходят стороной. Всё остальное - часть Авраамической Религии, с вытекающими из этого выводами. |
Цитата:
Так что - догоняйте. Здесь, навскидку, можно увидеть правильную терминологию: http://s2.musulmanin.com/quran/pdf/t...ussian%202.pdf заодно почитайте стр.10 |
Цитата:
Г-н РаВи, в искусстве пудрить людям мозги вы не очень сильны - сразу видно доморощенный раввинизм. Я вам задал несколько вопросов. 1. К какому же из известных видов Тафсиров вы причисляете перевод Крачковского? 2. Цитата:
3. Порадуйте нас также пруфлинком на "Тафсир Крачковского". (Сайт Славолюбова не предлагать.) 4. Цитата:
После того, как ответите на 5 вышеприведённых вопросов, можно будет приступить к конструктивному диалогу. |
Цитата:
Как сказано в Коране: "И послали мы тебя только как милость для миров". И еще: "Благословен Тот, Кто ниспослал Коран Своему рабу, чтобы был он для мира увещеванием". Или Аллах говорит: "И это только напоминание для миров". "И послали мы тебя для всех людей радостным вестником и увещевателем". "Скажи: О, люди, поистине я посланник Аллаха ко всем Вам". Прочитав эти слова Всевышнего и Всемогущего Аллаха нам становится ясно, что впервые пришел Посланник для всех людей. Миссия Мухаммада (мир ему и благословение) не ограничена ни временем, ни местом. Это пророчество до Судного Дня и для всех народов, и не будет после Корана другой книги, и не будет после Мухаммада (мир ему и благословение) другого пророка. Ведь он, как сказано в Коране: "посланник Аллаха и печать пророков". "И послали мы тебя только как милость для миров". —-- это означает , что не только ко всему человечеству, НО и ко ВСЕМ МИРАМ (скрытым от нас) И они тоже читают Коран, а кто-то в скрытых мирах Коран не читает и тоже находится в заблуждении или кто-то ищет Истину от своего Господа) Вот такой вот Он Коран-----он не только для человечества, но и ко всем Мирам! такой тафсир этого аята) Слава Богу) Господу Миров! Альхамдулилля. —--------------------------------------------------------------------1. بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم Бисмилляhи-р-Рахмани-р-Рахим. 1.1. Я начинаю с Именем Аллаhа – Единого Всемогущего Создателя. Он – Милостивый, Дарующий блага для всех в на Этом Свете, и Милостивый только для верующих на Том Свете. |
Мухаммад был послан как милость для миров. До него Аллах тоже посылал пророков (мир им), увещевающих и проповедующих, чтобы у людей не было в Судный день довода, что они не слышали и не знали о своем Творце. О некоторых из этих пророков (мир им) Аллах рассказал нам в Коране, а о некоторых умолчал. В Коране сказано:
"(Направляли мы к людям) посланников, о которых рассказывали тебе прежде, а также других посланников, о которых не говорили ранее". Коран не мог вместить в себя жизнеописание всех пророков (мир им), но есть аят, где говорится: "И мы посылали для каждой общины посланника", и еще Всевышний поведал: "И не было общины, к которой не приходил бы увещеватель". Аллах рассказал нам в Коране только о двадцати пяти посланниках, пять из которых Он назвал "улюль азм" т.е. твёрдые духом, и повелел Мухаммаду (мир ему и благословение) брать с них пример в терпении и перенесении тягот. Так Аллах сказал: "И ты терпи, как терпели твердые духом из посланников и не торопи Меня с наказанием неверных". Вот аят, где упоминаются некоторые посланники (мир им): "В религии предписал вам Всевышний то, что заповедал он Нуху, то, что внушили мы тебе Мухаммад в откровении, то, что заповедали мы Ибрагиму, Мусе и Исе, сказав: соблюдайте предписания веры и не разделяйтесь". Все предыдущие посланники были посланы только к своему народу. Мухаммад величайший Посланник Аллаха и Печать пророков (мир ему и всем пророкам и благословение Аллаха). Аллах выделил его над предыдущими посланниками тем, что послал не к отдельному народу, а ко всем людям. Аллах направил Нуха к своему народу, Ибрахима - к своему народу, 'Ису - к сынам Исраила, Худа - к адитам, Салиха - к самудитам, Шуайба - к мадьянитам (мир всем пророкам Аллаха). Каждый пророк был отправлен к определенному народу, и доносил до них послание, которое касалось только их. Но общее у всех пророков было то, что они призывали к служению одному Единому Аллаху. В Коране сказано: "И мы посылали в каждую общину посланника, который призывал: "Поклоняйтесь Аллаху и остерегайтесь Тагута". Тагут это все то, что обожествляют, что возвеличивают, чему подчиняются и перед кем приклоняются, помимо Аллаха. Это может быть идеология, человек, животное или небесные светила. Все это относится к Тагуту, которого надо остерегаться. Аллах сказал в Коране: "Тот, кто не веруют в идолов и привержен Богу, тот ухватился за прочную вервь, которая не рвется". А другой аят повествует: "И не посылали Мы до тебя посланника без того, чтобы внушить ему, что поистине нет божества кроме Меня и Мне поклоняйтесь". Таким образом, мы видим, что каждый посланник посылался для наставления собственного народа, но все они пришли с проповедью единобожия и освобождения от мерзостей заблуждения. Лут был послан к своему народу, который погряз в разврате. В Коране есть аят: "Неужели будете Вы приходить к мужчинам, пренебрегая женами вашими, которых создал для вас Господь. Да, вы народ преступающий". Также Аллах описывает этот народ, как невежественный: "Но вы народ невежественный" и расточительных: "Но вы народ расточительный". Всевышний уничтожил этот народ за их преступления, пролив на них дождь каменный, и стер с лица земли. Мухаммад (мир ему и благословение) пришел со всеобъемлющим посланием. Все пророки (мир им) посылались к их народам с миссией, ограниченной во времени. Шариат последующего посланника отменял законы предыдущего. Ведь законы были рассчитаны, только на определенную эпоху. Пророчество же Мухаммада (мир ему и благословение) отличается универсальностью. Как сказано в Коране: "И послали мы тебя только как милость для миров". И еще: "Благословен Тот, Кто ниспослал Коран Своему рабу, чтобы был он для мира увещеванием". |
Мухаммад (мир ему и благословение)
пришел со всеобъемлющим посланием. Все пророки (мир им) посылались к их народам с миссией, ограниченной во времени. Шариат последующего посланника отменял законы предыдущего. Ведь законы были рассчитаны, только на определенную эпоху. Пророчество же Мухаммада (мир ему и благословение) отличается универсальностью. Как сказано в Коране: "И послали мы тебя только как милость для миров". И еще: "Благословен Тот, Кто ниспослал Коран Своему рабу, чтобы был он для мира увещеванием". Или Аллах говорит: "И это только напоминание для миров". "И послали мы тебя для всех людей радостным вестником и увещевателем". "Скажи: О, люди, поистине я посланник Аллаха ко всем Вам". |
"хотим мы или не хотим, но
Коран - Священное Писание арабов. и в любом случае, мы должны в первую очередь слушать то, о чём говорят арабские СвященноСлужители." - Ну, если вы лично хотите слушать и слушаться попов - никто не запрещает, но, согласитесь, это довольно смешно - на форуме сторонников КОБ взывать к устоям толпо-элитаризма? |
Цитата:
Azatius, вижу, что Вы не сами подбирали для меня айаты, и похоже. что так и не прочитали предложенные мной. Но в представленных Вами айатах говорится именно то, о чём я и говорил с самого начала - КАЖДОМУ народу даётся Откровение на его родном языке. *** Цитата:
promity, (Вы вообще с кем разговаривете?) Слушать - не значит слушаться. Я слушаю и попов, и коммунистов, и вас, и много кого ещё. ВСЯ информация должна быть обработана. У вас я вижу явный перекос к "Авторитетности". |
Коллеги,
попробую немного раскрыть, что я имею в виду, чтобы не создавалась нездоровая обстановка. Ве-РА-Исповедание любого человека - это его ЛИЧНОЕ дело. Если тянет к Корану - значит тянет. Но надо изначально понимать некоторые вещи. Любое ОТКРОВЕНИЕ даётся на родном языке НАРОДА не просто так. И Коран, и Тора, и Веды ... - даются на "ясном языке". Любые Священные Писания любого народа содержат несколько Смысловых Уровней. Прямой текстовой - это только НИЗШИЙ Уровень. Всё остальное завязано на Генетическую Память, Языковые Особенности, Региональный Контекст и (т.н.) "Поле Народа" и т.д. Не ходя далеко: http://kob.su/koran "...Следует напомнить, что переводы являются всего лишь переводами Корана, но не самим Кораном! Только на арабском языке, языке на котором Книга (Писание) была ниспослана, текст смело можно назвать Кораном, а еще точнее мусхафом Корана." Коран имеет такие Уровни: - Аль-Захир - прямой текстовой смысл - Тафсир - Аль-Батин - несколько Скрытых Уровней - Тавил При переводе на другой язык переводится только Аль-Захир - Тафсир. Теряется всё многообразие смыслов "родного" языка Откровения, и подбирается переводчиком наиболее подходящий дословный перевод. (Из русских переводов только один достоин внимания - перевод Крачковского). Если к этому Смысловому Переводу мы начинаем добавлять свои искажения - ещё дальше смысл уходит в сторону. Если написано: "для людей" и "на ясном арабском языке" - то смысл имеем один. а если вместо академического перевода или непосредственно арабского текста мы ставим "для Человечества" - то смысл - ЛОЖНЫЙ. Хотите изучать КОРАН? Изучите арабский язык, подсоединитесь к "Полю" арабского Народа и ПРОЧИТАЙТЕ Коран - Аллах вам поможет понять истинный смысл. Только пожелаю Здоровья и Успехов! Хотите мусолить Тавсиры Тавсиров - ...???... ничего не пожелаю. Но и в том и в другом случае очень удивлюсь: -почему вы не изучаете НАШИ Священные Тексты, превосходящие по смысловой мощи все остальные вместе взятые ??? |
Для всех имеется универсальный язык общения с богом. Называют его по разному. Здесь наиболее на слуху - язык жизненных обстоятельств (ЯЖО), в ДОТУ формулировка: всё происходит наилучшим образом при той нравственности, которая имеется у человека.
Данный язык не зависит от языка любых откровений и выполняется в любой точке системы. Если РаВи постоянно пытается аппелировать к родному языку, по оглашению умолчанием имея в виду русский, а по умолчанию чёрт его знает, что он имеет в виду, то сущность понятия ЯЖО наиболее полно формировалась, как раз в древнем русском язычестве. Таково моё мнение. Пруфлинк в соответствующем эгрегоре, откуда мной данное было почерпнуто. Данное не означает автоматически, что в иных культурах такового нет. А также на его туги: мысль изЛОЖенная есть ложь, "мёртвая" вода и прочее. Читать хоть что можно хоть в чём, но без ЯЖО любое чтение превращвется в любимый РаВи "тафсир", созвучие с "тафтологией". зы: по смысловой мощи Ваши посты, РаВи, выполняют очень важную функцию - вырабатывают стойкое отторжение к водительству со стороны любых возомнивших себя "несунами светочи". Очень важная функция. Это серьёзно. Продолжайте свою нужную миссию. То да! Каждый должен думать собственной головой, а не головой РаВи и тем более не священными писаниями. ... и всякий усилием [своим - моя помарка] входит в него... |
Цитата:
Если все Откровения идут из одного источника и учат одному и тому же, но разными словами на разных языках - откуда возьмётся такое мегапревосходство? |
Цитата:
зы: вот навеяло: Все счастливые семьи счастливы одинаково, каждая несчастливая семья несчастна по-своему" Л.Н. Толстой. ... ну то есть заменить у Толстого семью на народ, тем более в каких-то толкованиях под семьёй имеется в виду народ. |
Цитата:
полностью с Вами согласен. Но в данном случае надо использовать другой термин, например, ГОРДОСТЬ. Гордость за СВОЮ Великую Страну, за СВОИХ Предков, сумевших оставить НАМ такое Наследие. И это всё предельно просто объяснимо (исходя из официальных версий): - Коран - наследие ОДНОГО человека, - ТАНАХ - наследие НЕСКОЛЬКИХ человек, - Веды/Ведания/Знания - многотысячелетнее наследие большого количества людей. Вполне естесственно, что несколько десятков страничек от одного человека (наполненные повторами и угрозами), слабее чем десятки и сотни тысяч страниц от "Русской" Цивилизации. |
"У вас я вижу явный перекос к "Авторитетности"" - о!... - и откуда взял?!
Вы, товарисч, так и млеете от собственного величия когда со вздохами касательно "как это они до сих пор не видят моё (Рав(в?)и-на т.е.) интеллектуальное и вообще всяческое превосходство" и, показательно закатывая глаза (метафорически конечно, хотя кто знает..), втолковываете тут "неразумным" как надо поклоняться Корану, Богу, попу и т.п. С одной стороны "надо всё изучать" - с другой "вы ничего не поймёте в Коране, если это будет перевод.." - а, уж простите за крамольный вопрос, вообще без Корана можно что либо понять? Да или нет? (с) Или Бог даёт каждому отдельно взятому народу настолько принципиально разную информацию, что если вы попробуете изучить данное "не вам", то только зря потратите время, вы это утверждаете?! И только тогда вы, мол, кое что поймёте, когда приобщитесь через язык и культуру к тому народу, писания в адрес которого Бог спустил по верёвочке "сверху" (напоминает Бхагаватгиту, где рефреном повторяется, что понять сей эпос может только тот, кто верит в Кришну, а все остальные - увы-с! Что есть зомбирование)). Да и ладно бы, что кто то порет многоречивую чушь с видом авторитета (того самого, чтоли, к кому у меня, дескать, "перекос??) по всем вопросам - за всем этим стоит очень расхожая, особенно в последнее время модель психики (в более оголтелых модификациях существует как некий вирус в скайп-чатах). Валяй, кто запрещает делиться с другими своим, пусть и в корне отличным от большинства, взглядом? Но если переходишь на личности, если начинаешь передёргивать высказывания несогласных с тобой - извини-подвинься! |
Цитата:
Предлагаемый вами путь - "изучи арабский, походи 10 лет в медресе, окончи университет Ислама, изучи все хадисы, перечитай всех толкователей и вот ТОГДА.... МОЖЕТ БЫТЬ..." - это путь талмудизма, абсолютно ничем сущностно не отличный от него. Цитата:
Новорусские казки, типа Славяно-Арийских вед, или Правед, которые выдают за "НАШИ Священные Тексты" годятся в качестве таковых только для легковерных дураков, или, словами Пушкина, для "толпы забавной". Цитата:
Цитата:
Доказательств другого не существует. Цитата:
Чем вас покоробило название русской цивилизации? Это личное? О каких "сотнях тысяч страниц" речь? Это опять плод ваших ночных видений? |
Цитата:
мне приходится повторяться, попробуйте запоминать, что я говорю: Цитата:
Цитата:
Зачем тогда упоминать меня? |
Мистер РаВи!
Вам стОит пройти школьный курс русского языка и литературы - там изучают литературные приёмы "сарказм" и "гипербола". Хотя в вашем случае даже это не имеет значения, ибо ПО СУТИ ваше глупое предложение: Цитата:
Цитата:
А на вопросы собеседника вы традиционно не отвечаете. Ну, фигле... равви... |
Цитата:
ЛОЖЬЮ. Цитата:
Это - НЕ-ВОЗ-МОЖ-НО, так как именно Я учу людей общаться с Высшей Мульти-Иерархией, а не с сектантскими иллюзиями. (Это присутствует только в Ваших ЛЖИВЫХ "интерпретациях" моих слов, которые, я полностью соглашусь с Вами, имеют право называться " Цитата:
прошу продемонстрировать вопросы, на которые я не ответил. |
Цитата:
Вас в ешиве не учили сдержанности? Ложь - это преднамеренный обман, громко выкрикнутое обвинение собеседника не становится более истинным в зависимости от размера и толщины шрифта ;) Учитывая вашу ограниченную способность к восприятию информации я специально подчеркнул в своём ответе ключевые слова: Цитата:
Суть заложенной в нём обманки я тоже раскрыл. Так что ваша истерика по поводу моей интерпретации доказывает только отсутствие у вас аргументов по сути беседы. Цитата:
Судя по вашей несдержанности, манере общения и детсадовским глупостям, которые вы здесь постите, вам, уважаемый, простите за откровенность, до звания "учитель" предстоит ещё очень долгий и тернистый путь... :pardon: А потом уже можно будет всерьёз воспринимать ваши Мульти-Пульти-Иерархии... Цитата:
Скрытый текст:
Ответы будут, о Учитель? |
Sirin,
не надейтесь, и не обманывайтесь, что я буду нервничать по таким пустякам. ЛОЖЬ крупными буквами выложена только для фокусировки Вашего внимания. ДО этой фокусировки это можно было назвать "Добросовестное Заблуждение". Теперь - НЕТ. Теперь Вы СОЗНАТЕЛЬНО это делаете. Я- предупредил, Вы - взяли ответственность на себя за "преднамеренный обман". Теперь о "вопросах". Просмотрел список, вопросов получается совсем не девять. Если Вам нужны мои ответы, то потрудитесь их перезадать в корректной уважительной форме, исключив из них предварительные ЛОЖНЫЕ фантазии (разговариваете сам-с-собой). Вопрос, связанный с подгонкой ответа под ЗомбоПедийную выкладку - однозначно игнорирую. Прошу что-нибудь посерьёзней. (Ссылку на сайт "Славолюбова" услышал от Ефимова, так как не слежу за КОБ-склоками, будьте добры огласить весь список нежелательных КОБ сайтов, для подстраховки.) Так что, можно сказать, посильная для Вас задача - задать вопросы именно по МОИМ словам, а не выдуманным. |
Изучайте манеры манипуляторов. Очень неплохо демонстрирует приёмчики, как в учебнике.
поёрничаем: РаВи хуцпой пытается вогнать собеседников в когнитивный диссонанс. И начинает преуспевать в этом сам (бумеранг, однако) Правду говорить всегда легко и приятно, она же выступает и зеркалом-бумерангом. Вопросов всего два, по большому счёту: - Наши свяшенные тексты - это что? (огласите весь список, пожалуйста). Не держите козыри в рукаве, иначе с Вами тяжело общаться, не зная, что Вы представляете. - Почему Коран читать безполезно с Вашей точки зрения? (имеется в виду без подключения к "арабскому полю")? |
Цитата:
|
Цитата:
Какой УЖАС!!!!! Равин предупредил меня об ответственности за свои слова!!!!!! оО Эммм.... А собственно в чём ужас то? Я и без его предупреждения всегда отвечаю за свои слова... РаВи, вы зачем беСполезно воздух сотрясаете и по клавишам стучите? То, что вы считаете обманом я таковым не считаю. И аргументов от вас кроме патетических восклицаний и крика седьмым шрифтом не вижу. Так что попейте валерианочки... :pardon: Цитата:
Не, ну так даже не интересно... Ну нельзя же быть таким простаком и попадаться в такие детские ловушки? Ведь два поста назад вы писали: Цитата:
И этот гражданин пытается запретить нам ковыряться в носу! :ag: Цитата:
Не нужно пытаться запихнуть меня в рамки вашего обрезанного мировоззрения. Не хотите общаться с собеседниками - заведите себе отдельную тему в разделе Кунсткамера им. С.Ш. Фрейда и общайтесь там сами с собой. Обещаю, никто против не будет. А в общедоступных темах "вещунов", которые "чукча не читатель, чукча - писатель", нам не надь! Общение предполагает взаимное уважение и ответы на вопросы собеседников. Форум создан для общения, а не как место слива личного напряжения графоманов. |
Цитата:
Я искал и не нашёл. Всё является той или иной степенью подделки. Мне было бы очень интересно почитать такие тексты если они есть. |
Цитата:
именно про это я Вам и сказал. На часть Ваших вопросов я дал расширенный ответ, так как посчитал их интересными для тех, кто случайно зайдёт почитать. Если Вы не совсем поняли, то всегда готов расширить ответ. А те вопросы, которые заданы в неприемлимой для меня манере и с заранее подготовленными вариантами, никак не вытекающими из моих комментов - просто проигнорировал. Не дело Мужчины снисходить до ответа на такие вопросы: - каким образом перевод Корана Кулиева подтверждает ваш личный бред? - Это опять плод ваших ночных видений? - Чем вас покоробило название русской цивилизации? Такие вопросы можете смело прибавлять к счёту неотвеченных. Вот эти вообще не вопросы, хоть Вы их и посчитали: - 6. Хиневич ака Патер Дий и стоящая за ним группа, скомпилировавшая из разных источников произведение под общим названием САВ не являются моими предками, чё мне за них гордиться? - 7. Если речь про САВ - то это примерно 10 летнее наследие десятка - другого хитрозадых авторов. Доказательств другого не существует. Ваши утверждения частично совпадают с моими, каких то корректировок Вы не спрашиваете. Sirin, всё предельно просто. Хотите знать моё мнение - готов поделиться. Хотите просто поговорить сам-с-собой - я в этом не участвую. |
Цитата:
вопрос объёмный, выходящий за пределы названия этой темы, упирающийся в первую очередь, в осознание "Русской" Цивилизации в её истинном значении. Я не видел на этом форуме тем с подходящим названием. Предложите, где будем разговаривать. |
Цитата:
Мне не нужны чьи то знания. Меня интересуют тексты, поскольку вы о них говорите и к ним отсылаете. Иначе зачем говорить о "наших священных текстах". Коран, библия, бхагават-гита реальные тексты. Я сейчас оставляю подлинность их содержимого за рамками, но сами тексты присутствуют в мировой культуре. Где "наши священные тексты" ? Возможно просто следует признать, что на данный момент их не нашли или их нет и продолжить беседу с этого места ? |
Мистик,
если так прямолинейно - то все тексты на "ведическом" "санскрите" и "рунах". Но это будет выглядеть, как увлекающемуся математикой первокласснику вывалить учебники по дифурам и дискретной математике. Начинать надо с другой стороны... Тогда Вы увидите фрагменты НАШИХ Веданий и в Вами перечисленных текстах: (немного изменю) Коран - несколько айатов, ТОРА (пятикнижие Мусы) - побольше, Махабхарата (Бхагават-Гита - её обрубок) - ~25%. ... |
Цитата:
А знания разбросаны мало ли где. В Капитале - процентов 5 В Кама-сутре несколько абзацев В Теории Автоматического Управления несколько побольше. зы: Господин хороший, мы ясно выражаемся, не скрываем источников своих знаний. Ясноговорящие и яснопонимающие. Если привести ничего не можете, то и полемизировать не о чем. ... не рыгайте на цветы, ведь цветы не виноваты, что вы ужрались, как скоты и вобще дегенераты... |
Цитата:
(Если не учитывать, что приведённые вами "вопросы" - это не сами вопросы, на которые вас просят ответить, а риторические (т.е. не требующие ответа) дополнения к основным вопросам, которые и были пронумерованы, и которые вы в упор замечать не желаете. А насчёт того, мужчина вы или дама по фамилии Губарькова - так меня ваши половые признаки вообще никак не интересуют :pardon:) Но вы знаете, я очень любопытен. Переформулирую те вопросы, что вам не понравились. ПОВТОРЮ те, которые вы "не заметили". Итак: 1. Цитата:
2. К какому же из известных видов Тафсиров вы причисляете перевод Крачковского? 3. Цитата:
4. Порадуйте нас также пруфлинком на "Тафсир Крачковского". (Сайт Славолюбова не предлагать.) 5. Поясните, на чём основано ваше утверждение? Цитата:
Цитата:
Я горжусь великим наследием моих предков! Великой историей и великими достижениями. Но к этому наследию не отношу сказки Хиневича ака Патер Дий и стоящей за ним группы, а также книг неизвестного происхождения под общим названием САВ. Какое наследие имеете ввиду вы? 7. Цитата:
Доказательств другого не существует. Какой лично ваше отношение к САВ? Скажите чётко и однозначно. 8. Цитата:
Вы отрицаете существование русской цивилизации? Как вы называете нашу цивилизацию? 9. О каких "сотнях тысяч страниц" речь? Сто тысяч страниц - это примерно 200 толстых книг. "Сотни тысяч" - это не менее 400 фолиантов. Где и зачем вы прячете такую библиотеку?! Даже АХиневич додумался только до "нескольких сотен сантий". А у вас - "сотни тысяч"... :scratch: Покажите их людям. Ответить прошу также, по пунктам, а не растекаться мысью по древу - обо всём и ни о чём. |
Пора завязывать с РаВи.
На вопросы он не ответит, ибо: 1) по существу ответить ему нечего 2) задачи у него иные: хочет управлять, да не имеет навыков Дальнейший прогноз таков. Будет делать хорошую мину при плохой игре. Стращать карами в том или ином виде. Называть ложью любые попытки уличить его во лжи (отрицание отрицания). Ну и банальное игнорирование. А нам оно надо? зы: если я ошибаюсь, Рави, ответьте конкретно всего на один вопрос: Каков источник Ваших веданий? Пусть в рунах или пещерных рисунках там. Если Вам откровения так даются, так это тоже нужно определять для нас. Я, к примеру, в этом случае подчёркиваю, что данное это моё мнение, либо почерпнутое из эгрегоров и данное субъективно, хотя с течением времени проверяемо по принципу "практика -критерий истины", но увещевать, чтоб мне уверовали, я не собираюсь, наоборот. Мнение каждого ценно! И каждый думает своей головой! В том числе и я рефлексую на рефлексию на меня и что-то так или иначе корректируется. Вот как-то так! зызы: и без подростковых эмоциональных вбросов, если можно: огромный шрифт, сто пять восклицательных знаков. Здесь собрались достаточно грамотные люди, они читают и уверяю вас, понимают прочитанное без "очков". |
Sirin,
приятно видеть некоторые подвижки (мелкие уколы отнесём к инерции). Для начала отвечу на вопросы не по теме - 6,7,8,9. Но из-за "инерции" мне придётся их выстроить чуть по-другому, для более логичной связки. Какой лично ваше отношение к САВ? - Как я уже говорил, почти совпадает с Вашим (убирая неточности): "наследие десятка - другого хитрозадых авторов". Я горжусь великим наследием моих предков! Великой историей и великими достижениями. - Я тоже. Какое наследие имеете ввиду вы? Почему "Русской" в кавычках? - Здесь мы сталкиваемся с Системными Провалами в знаниях о Ключевых НизкоЧастотных Процессах, связанных с НАШЕЙ Цивилизацией. Я использовал словосочетение "Русская" Цивилизация, так как вы его понимаете, но скобками подчеркнул имеющееся крайне недостаточное (и некорректное) его раскрытие. Если мы начнём очерчивать "Русское" "Антенное Поле" (опять термины привычные вам), раскроем региональные границы, Речь в Семи Видах, неизвестные или игнорируемые (Системные Провалы) НизкоЧастотные Исторические Процессы - то выходим на то Наследие, которое принадлежит НАШЕЙ Цивилизации. Всё, что нам практически доступно из Священных Текстов - это тексты на "ведическом" "санскрите" и "рунах". (к которым допустят :) ) О каких "сотнях тысяч страниц" речь? Так как НАША Страна разграблена, то мы их можем найти только в ЧУЖИХ хранилищах. Если брать только "санскрит", то есть около 2500 каталогов хранилищ разной величины, содержащих Манускрипты на "санскрите". Менее половины этих каталогов доступны (даже каталогов!). Нас интересуют только Манускрипты ранее 4 века, немного цифр: - в Британском Музее - Манускриптов Вед - более 600. - в Кембридже - самые древние из известных. - в Лалбхай Далпатбхай - 75 000 Манускриптов, нас интересует примерно пятая часть, особенно на золотых пластинах... Как вы должны теперь понимать, вопрос: "А что мне почитать из Вед?" - выражает некомпетентность. Появляется встречный вопрос:"На какую тему?". Веды - это ЗНАНИЯ. Знания НАШЕЙ "Добиблейской" Цивилизации. Научные, астрономические, технологические в том числе. Если хочется почитать что-то типа Корана и Библии - то это Академические переводы Риг-Веда и Махабхарата - намного превосходящие Коран и Библию. Но без понятия "Русской" Цивилизации их читать без-смысленно. |
"приятно видеть некоторые подвижки" - Сирин, завидую, поделись славой и научи как заслужить приязнь уважаемого Рав(в)и! ))
"Риг-Веда и Махабхарата - намного превосходящие Коран и Библию" - эти произведения делают индийское общество справедливее и нравственнее других? И почему "Знания НАШЕЙ "Добиблейской" Цивилизации. Научные, астрономические, технологические в том числе" не особенно помогли нам в защите от библейской экспансии на Русь? Ведь если "..НАША Страна разграблена, (и) мы их (наши древнейшие знания) можем найти только в ЧУЖИХ хранилищах", и тем не менее даже без этих знаний в явном их виде (помимо народного знания-чувства) - письменном, мы выстояли в жесточайших испытаниях, то получается самые главные знания вовсе не те, что формально выражены и запечатлены, а те, которые живут в надмирном, вневременном даже, идеале всего нашего народа. Да, каждому, кто небезразличен к судьбе своей страны, небезразлично и её (и его вместе с ней) прошлое, но учитывая, что абсолютное большинство наших летописей и т.п. уничтожено, разграблено и вывезено невесть куда, то естественны и опасения, и осторожность с которыми следует подходить ко всякого рода появляющимся как грибы после дождя "Ведам", "Грамотам" и т.п. - потому, что, как известно, чтобы управлять другим народом, надо лишь управлять его прошлым и тогда у вас в руках его будущее, и есть очень и очень большие сомнения, что со всякого рода славяно-арийскими ведами всё чисто и ровно. Это два (пункт первый, почему не стоит очертя голову вестись на "веды" и "мухабхарараты" - выше). |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Опять же - очень прошу - поделитесь! Если это наследие наших предков, мне бы очень хотелось с ним ознакомиться! Цитата:
Так и не понял, каким образом приведённые вами цифры доказывают, что то, о чём вы говорите - это "великое наследие наших предков"? :scratch: Ну, начали хорошо. Может ответите и на остальные вопросы? Цитата:
|
Sirin,
(конечно "кавычки" - очепятка, человеческий фактор :) ) новые вопросы пока поставлю в очередь, сейчас перейду к вопросам 1, 2, 3, 4. В них имеем: - ключевое слово "Тафсир" - четыре раза. - ограничительное слово "пруфлинк" - два раза, с него и начнём. Странно на форуме КОБ, где постоянно говорится о "Русской Цивилизации" и о значении Русского Языка, видеть неоправданное применение иноязычного слова. Меняю его на "ссылку". И сразу же настаиваю на том, что оно НЕ подходит, исходя из нахождения на форуме КОБ. Вы просите у меня, чтобы я сослался на уже готовое мнение, уже где-то выложенное, которое будет оценено через "веру" или "Авторитетность". Но начальный смысл КОБ был РАЗГЕРМЕТИЗАЦИЯ и ГЕНЕРАЦИЯ Знаний. Знаний новых или хорошо забытых. Настаивая на "ссылке" Вы ограничиваете методы ОБОСНОВАНИЯ Вывода. Сразу ограничиваются, например, такие методы как: - Алгоритм ОПЫТА (Критерия Истины), который доступен для повторения всеми желающими вживую или умозрительно; - Логическое построение, основанное на считающихся верными, на этот момент, общедоступных фактах. Окончательный вывод правильного логического построения считается ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ; - и др. Но ведь здесь собрались люди знающие ДОТУ и легко освоившие Алгоритм Третьего Типа. Логично было бы использовать каждому СВОЙ Адаптивный Модуль. Правда? Давайте "пруфлинк" заменим на "обоснование", а я попробую методом обоснования выбрать "Само-Очевидность". В таком понимании, что просто использую те знания, которые у вас есть в голове (или должны быть), исходя из изучения вами КОБ. Использую ваши ссылки, и подходы к Информации с позиции КОБ. Ну, а если не поможет - то просто тупо отвечу на эти четыре вопроса. Подходит такой вариант? |
РаВи, я уж думал, что вы растворились в тумане после конкретных вопросов.
Но вы опять пытаетесь поиграть в кошки-мышки. Есть вопросы. Ответы будут? По пунктам, без вихляний задом. |
Ну, раз уж Осознание не входит в ваши планы, то отвечаю (без надежд на понимание).
1. Священный Коран (копия на арабском языке) и смысловой перевод Кулиева. на стр.10:"Данный перевод является выражением того смысла, который переводчик сумел постичь благодаря своим познаниям в области Корана". Всё корректно. 2. К "Тафсир-палёнка" или "Тавсир - убожество". Ни одна из попыток буквального перевода Корана не поднялась в своём убожестве - не признана арабской культурой. 3. Нет, не моё личное откровение. Это результат УГЛУБЛЁННОГО начального изучения Корана. Как уже сказано: - Аль-Захир - прямой текстовой смысл - смысловое толкование его - Тафсир - Аль-Батин - несколько скрытых уровней -толкование его -Тавил Порохова, "Вступление": - ...пословному переводу не подлежит и возможным представляется лишь смысловое толкование этого Писания. - ...передать не столько словарное значение той или иной языковой единицы, сколько ее, так сказать, религиозно-тафсирный смысл... Нравится ЗомбиПедия? Нет проблем, но прошу ВНИМАТЕЛЬНО впитывать предложенное ей: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%...80%D0%B0%D0%BD Примечание № 33. (полностью читать не настаиваю, ознакомтесь хотя бы мельком - очень известный и фундаментальный Труд). 4. (Не тот ли это Славолюбов, который пришёл к изучению и популяризации КОБ из РНС ещё в 1992 году? - теперь неугоден?) Толкование Смысла/Тавсир "Крачковского"... так будет правильней. Это РАБОЧИЕ записи Крачковского, им к публикации не готовившиеся. Рабочие Записи по ТЕХНИЧЕСКОМУ пословному переводу Корана. Смысловое толкование Корана у Крачковского - Памятник арабской ЛИТЕРАТУРЫ. Работал он с ним как с ЛИТЕРАТУРНЫМ произведением, и делал ТЕХНИЧЕСКИЙ перевод (для СВОИХ лекций). Причём рабочие записи содержали и его комментарии, и ссылки на работы сторонних авторов. Через 12 лет после смерти Крачковского его РАБОЧИЕ записи в УРЕЗАННОМ виде были опубликованы. У меня нет доступа к изданию 1963 года, чтобы сделать диги-копию. Вы, Sirin, находясь в Москве, можете заказать в Центральной Библиотеке копию этого издания и выложить на этом форуме. Буду БлагоДарен, и надеюсь не только я. 5. УГЛУБЛЁННОЕ начальное изучение Корана (ограниченно) и тщательное неоднократное изучение Переводов его Смысла, позволяет видеть тех, чьи заявления со ссылкой на Коран не соответствуют его содержанию. То есть, их представление создано с помощью кем-то подготовленной "нарезкой" цитат из Перевода Смысла и комментариями к ним. То, что Коран Вы не читали даже частично - очевидно. На данный момент, у меня нет достаточных обоснований сказать, изучен ли Вами смысловой перевод или нет. В беседе с Вами не всплывали вопросы, явно дающие это понять. Но сомнение у меня уже есть. (Конечно, я пока считаю безосновательным и вариант ЗЛОНАМЕРЕННОГО Вашего действия). |
Благодарю за обстоятельный ответ.
Думаю, всем было бы проще, если бы общение изначально велось бы именно в таком ключе. Цитата:
Но при чём тут ТОЛКОВАНИЯ, которыми являются Тафсиры Корана? Толкование - это интерпретация, разъяснение несамоочевидных моментов из текста. Толкование осуществляется в произвольной форме своими словами.Тафсир - это ТОЛКОВАНИЕ. Перевод (Крачковского, Кулиева, и кого угодно другого) - это текст, в котором не может быть "лирических отступлений", вставленных переводчиком. На мой взгляд - разница очевидна. Её непризнание свидетельствует только об упрямстве, но не об интеллекте. Цитата:
Я вообще не понял, при чём тут всплыла "арабская культура"? То, что они там признают или нет - это их дело. Для того, чтобы "признать" какой-либо перевод, нужно перевести его обратно, да причём, со 100% адекватностью, которую требуют при прямом переводе :mosking: Только этот печальный факт - "непризнание арабской культурой" (а вы у арабской культуры лично спрашивали?) ни одного перевода - никакого отношения к неадекватному толкованию вами слова Тафсир не имеет. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Я сказал, что выложенный там перевод Корана под названием "Толкование смыслов Корана" - это самодеятельность тех, кто имеет доступ к админке сайта, ничего не доказывающая. Остальное - ваши личные домыслы. Цитата:
Хорошо, я допускаю, что таковые имеют место быть, хотя и не доступны широкой аудитории. КАКИМ ОБРАЗОМ ИХ НАЛИЧИЕ ГДЕ-ТО В ЗАПАСНИКАХ, КУДА ВЫ МЕНЯ ОТСЫЛАЕТЕ, ПОДТВЕРЖДАЕТ ТО, ЧТО ОБЩЕДОСТУПНЫЙ ПЕРЕВОД КОРАНА (ДРУГОЙ ТЕКСТ!) ЯВЛЯЕТСЯ ТАФСИРОМ? Цитата:
"Очевидность", основанная на непонятных мотивах, не является доказательством. Именно о МОТИВАХ вашей "очевидности" я вас и спрашиваю. А вы опять начинаете танцы с бубнами, объясняя мне ваши внутренние душевные движения. Извините, но это - личное ваше дело. Для того, чтобы эти "движения" возникли, должна быть какая-либо объективная причина, иначе ценность этого бурления - нулевая. Итак, конкретно - на чём основано ваше утверждение о том, что "Sirin Корана не читал ни полностью ни частично?" Ну, и не забудьте про предыдущие вопросы, которые вы снова обошли молчанием. |
"То, что Коран Вы не читали даже частично - очевидно.
На данный момент, у меня нет достаточных обоснований сказать, изучен ли Вами смысловой перевод или нет." - ну, если очевидно что кто то не читал Коран, то как же он мог его изучить?! Тем не менее вас это не смущает и не останавливает, так как вы весь устремились к цели - распиарить свой авторитет (ни на чём другом не основанный, кроме как на перечислении фактологических частностей) - "...сказать, изучен ли Вами смысловой перевод или нет". Здесь, в этой вашей фразе (равно как и вообще во всей вашей манере подачи информации) нет места предположению, но напротив, всё безапелляционно с претензией на короткое знакомство или даже приятельские отношения с истиной. На каком основании вы выдаёте свое мнение за заведомо единственно-верное, как говорится - "какие ваши доказательства?". Вся эта ваша писанина - это ваше частное мнение о качестве перевода и доставки информации с одного человеческого языка на другой, причём без хоть единого примера! Если уж о частностях перевода, то, полагаю, большинство исламских священнослужителей восторженно с вами согласятся - "никаких переводов делать нельзя, это, дескать уже не Коран..!" - что естественно, так как распространение культуры самостоятельного чтения и изучения Корана (равно как и любых других религиозных материалов) подорвёт их многовековой бизнес. |
| Часовой пояс GMT +3, время: 15:59. |
Осознание, 2008-2016