Форум

Форум "Осознание" - Концепция Общественной Безопасности (http://forum.kob.su/index.php)
-   Общие вопросы КОБ (http://forum.kob.su/forumdisplay.php?f=27)
-   -   Русская речь (http://forum.kob.su/showthread.php?t=10585)

konstantins3 23.01.2015 22:37

думаю встречается....
 
Цитата:

Сообщение от dign (Сообщение 127084)

Цитата из другого форума, думаю, что так оно и есть.
Цитата:

"Ихний" встречается и у Булгакова, и у Зощенко, и у Горького, и у Бунина, и у Пришвина, и у Шкловского, и у Л. Андреева, и У Чуковского, и у Л. Толстого, у Чехова, у Достоевского, Тургенева, Лескова, не говоря уже о наших современниках. Говорить после этого, что "слова не существует", может только очень... своеобразно упертый и зашоренный человек

Так в оригинале.
Вот что заявил "сабж".
--------------------------------------------------------------------------

Цитата от вас:

Цитата:

Сообщение от Sirin (Сообщение 127111)
Сабж же заявил, что Бунин, Пришвин, Толстой и Достоевский говорили: "ихний".

Уверен, что вы согласитесь с тем, что слова "думаю" и "заявил", а так же "встречается" и "говорили" отличаются друг от друга.

Мне интересно другое.

Цитата:

Сообщение от Sirin (Сообщение 127074)
"Ихний" - говорят ученики второго класса средней школы, выросшие в не очень русском окружении.
К третьему классу, обычно, если ученик не клинический балбес, учителям удаётся ему втолковать, что слова "ихний" в русском языке нет.

Откуда это?
Сдаётся мне, от "учителей втолкователей".

P.S.:

Цитата:

Сообщение от Sirin (Сообщение 127111)
Не видите ущербности вашей методы?..


Sirin 23.01.2015 23:13

То есть, речь идёт о том, всё же, что данные слова не "встречаются у Толстого", а предположительно (поскольку аргумент "на одном форуме сказали" - явно помоечный), вложены автором в уста своих персонажей.

Я корректно изложил вашу мысль?

Если да, то какое отношение это имеет к дискуссии о нормах словоупотребления русского языка?! Зачем подтягивать "в аргументацию" своей позиции авторитет уважаемых писателей, если сами они никоим образом так не выражались?

У Толстого половина "Войны и мира" на французском написаны, в диалогах, вложенных им в уста персонажей, - значит ли это, что Толстой заповедовал нам использовать французский язык в качестве норматива общения?

Что есть по-вашему грамотная русская речь, если не речь нормированная правилами русского языка?
ВП СССР, к примеру, с некоторыми нормативами не согласен, но он свою позицию аргументировал.
Чем, кроме безграмотности аргументировано употребление слова "ихний", я пока так и не увидел.

Давайте тадысь говорить "евойный", чавой уж тама!

Ехма!
Гуляй, голытьба!!!

true 24.01.2015 14:29

да ладно вам "ейной мордой" друг друга "в харю тыкать", посмотрите лучше какое хорошее издание сочинений Пушкина на дореформенном языке (Издательство: С.-Петербург: Брокгауз-Ефрон, 1907-1915)
http://www.rutor.org/torrent/250148/biblioteka-velikih-pisatelej-pushkin-polnoe-sobranie-sochinenij-v-6-tomah-1907-1915-pdf-ot-rg-superdetki
посмотреть приятно.

rainyw 25.01.2015 15:03

Цитата:

Сообщение от Sirin (Сообщение 127117)
У Толстого половина "Войны и мира" на французском написаны, ...

Правильнее всё же 'написано'.

"Война и мир" это ОДНО произведение (не делимое на "Войну" и "Мир"), не так ли?

dign 26.01.2015 12:35

Есть такой ресурс - Флибуста называется. Я там часто книги качаю.
Сделал поиск по книгам из некоторых в списке авторов, приведённом ранее.
Выяснил, что слово ихний встречается в диалогах персонажей и в цитировании существовавших на тот момент людей.

Авторы избегают использовать это слово от своего имени. Может это сознательно, а может это цензура перед печатью...

Но потом нашел дневник К.И.Чуковского, в котором нашёл несколько раз слово ихний (искать надо ихн).
http://flibusta.net/b/284366/read

Повторю, уже по памяти, удачную реплику с одного форума
Цитата:

Когда же народ поймёт, что слова ихний не существует
Это сродни того, что "Когда словянский народ поймёт, что они 1000 лет назад слезли с деревьев и благодаря христианизации приобщились к европейским ценностям."

Sirin 26.01.2015 12:49

Цитата:

Сообщение от rainyw (Сообщение 127243)
Правильнее всё же 'написано'.

"Война и мир" это ОДНО произведение (не делимое на "Войну" и "Мир"), не так ли?

Так, так. Но уж тогда придрались бы и к "Войне и миру" - название произведения также правильнее было бы не склонять.

Цитата:

Сообщение от dign (Сообщение 127309)
Есть такой ресурс - Флибуста называется. Я там часто книги качаю.
Сделал поиск по книгам из некоторых в списке авторов, приведённом ранее.
Выяснил, что слово ихний встречается в диалогах персонажей и в цитировании существовавших на тот момент людей.

Благодарю за то, что проделали работу, а не ударились во флуд.

Цитата:

Сообщение от dign (Сообщение 127309)
Повторю, уже по памяти, удачную реплику с одного форума
Цитата:

Когда же народ поймёт, что слова ихний не существует
Это сродни того, что "Когда словянский народ поймёт, что они 1000 лет назад слезли с деревьев и благодаря христианизации приобщились к европейским ценностям."

Да с чего вы везде происки $iдов ищите?
Слово "ихний", конечно же существует. Но оно ненормативное. То есть, употребляющий его человек не соблюдает писанные нормы русского языка, то есть, нормы грамоты. Такой человек не-грамотен, либо без-грамотен.
Может быть он осознанно и целенаправленно безграмотен, но это другой вопрос (см. "Язык наш...").

Слово "чаво" и "ась?" тоже существует, как исконно русское.
Почему вы его не употребляете назло $iдам?

Иже херувимы!
Зело борзо.

dign 26.01.2015 13:16

Цитата:

Сообщение от Sirin (Сообщение 127311)
Слово "чаво" тоже существует, как исконно русское.
Почему вы его не употребляете назло $iдам?

У нас свой говор, поэтому другие слова используются.
Кроме того, использование архаичных слов достаточно нестабильно. Зависит от того в какую матрицу сегодня был включён (другими словами - с какой ноги встал), с какими людьми общался и т.д.

Можно вспомнить пресловутое сочетание "на Украине" и "в Украине". Мне на текущий момент это уже не принципиально, хотя чаще использую "на Украине", но в разговоре говорю не "украИнский" как положено, а "укрАинский" (с ударением на первый слог). За что многие мне делают замечание. Наверное потому, что у меня ассоциация со словом "окрАина".

Поэтому прошу впредь не придираться к моему правописанию, тем более половина из написанного - обычная опечатка (в плоть до повторения или пропускания целых слов), так как часто меня отвлекают.

Помимо этого изредка приходится читать и пытаться понять очень старые тексты, после чего что-то остаётся в подсознании (старые слова, старые формы составления предложений и т.д.) Где-то да проявится.

Михайло Суботич 26.01.2015 13:37

Цитата:

Сообщение от dign (Сообщение 127314)
Можно вспомнить пресловутое сочетание "на Украине" и "в Украине". Мне на текущий момент это уже не принципиально, хотя чаще использую "на Украине", но в разговоре говорю не "украИнский" как положено, а "укрАинский" (с ударением на первый слог). За что многие мне делают замечание. Наверное потому, что у меня ассоциация со словом "окрАина".

Можно ли использовать "в окраине" или всё-таки правильнее говорить "на окраине"? "Уехать в дальний край" то же самое, что "уехать в окраину"? Опять же "на край земли"..

Промузг 26.01.2015 13:50

В этой статье немного о культуре речи и борцах за возможность пренебрегать ею ради "художественного" замысла. Вот с таких "борунов" начинается вседозволенность "Шарли". Как эти ... (только не надо вставлять непечатное слово) "боруны" озаботились ...
http://www.dni.ru/culture/2015/1/25/292784.html

vvk 26.01.2015 14:06

Что хочу, то и ворочу, а об ограничениях пусть кинотеатры заботятся. Вот она свобода в культуре.


Часовой пояс GMT +3, время: 07:08.

Осознание, 2008-2016